Adagiorum D. Erasmi Roterodami Epitome

From Wythepedia: The George Wythe Encyclopedia
Revision as of 15:19, 28 January 2014 by Ajsnider (talk | contribs)

Jump to: navigation, search

by Desiderius Erasmus

Adagiorum D. Erasmi Roterodami Epitome
ErasmusAdagiorum1663.jpg

Title page from Adagiorum D. Erasmi Roterodami Epitome, George Wythe Collection, Wolf Law Library, College of William & Mary.

Author Desiderius Erasmus
Editor {{{editor}}}
Translator {{{trans}}}
Published Amstelodami: Ex officina Elzeviriana, Sumptibus Societatis
Date 1663
Edition {{{edition}}}
Language Latin
Volumes {{{set}}} volume set
Pages [24], 622, [72] p.
Desc. 14 cm. (12mo)
Location [[Shelf {{{shelf}}}]]
  [[Shelf {{{shelf2}}}]]


Desiderius Erasmus (c. 1467-1536) was a scholar, writer, and humanist who contributed valuable religious translations and writings to sixteenth century thinkers. Erasmus studied at a number of schools throughout his life, including those at the church of St. John of Gouda, St. Lebuin in Deventer, Hertogenbosch, Cambridge, as well as schools in Paris. The scholar joined the Roman Catholic Church as a monk near the age of twenty. Erasmus continually traveled, studied, and wrote during his monastic years, gaining notice for his translation of the New Testament and opposition to Martin Luther.[1] Erasmus, similar to Luther, spoke out regarding the failings of the church and encouraged reform. Erasmus particularly deplored the “religious warfare” of the time and the cultural decline it produced within the church.[2] During the Reformation period, both the Protestants and Roman Catholics used Erasmus’ writings in support or disapproval of church doctrine. Erasmus never sided with either religious group, but was very influential on both sides.[3] Erasmus remained a part of the Roman Catholic Church until his death.

Erasmus collected Greek adages and first published them in 1500 as Adagiorum Collectanea. This short work of 818 adages formed the basis for Adagiorum Chiliades, first published in 1508 with 3,260 adages. Successive editions continued to embellish the work. The edition published in 1536, the year of Erasmus' death, included 4,151 adages.[4] One editor praised the Agages as "an extraordinary work of Renaissance erudition" explaining that "Erasmus gathers Greek and Latin sources for thousands of proverbs such as 'To have one foot in the grave', 'To be in the same boat', or 'To put the cart before the horse.'"[5] The sixteenth and seventeenth centuries witnessed the publication of a "range of epitomes",[6] or abridged versions, such as Adagiorum D. Erasmi Roterodami Epitome. In these, thousands of entries were either shortened or removed altogether. The concise editions, evidently approved by Erasmus, were intended as "quick guides to usage."[7]

Evidence for Inclusion in Wythe's Library

Description of the Wolf Law Library's copy

Bound in full brown calf with tooled border lines on the front and back covers. Three raised bands to the spine with tooled surround lines and red speckled pages. The title page is printed in red and black with a woodcut device of a woman and an owl under a tree. Purchased from Abe Books.

View this book in William & Mary's online catalog.

External Links

Google Books

References

  1. James McConica, “Erasmus, Desiderius” in Oxford Dictionary of National Biography (Oxford University Press, 2004- ), accessed Sept. 30, 2013. (Subscription required for access.)
  2. “Erasmus” in Columbia Electronic Encyclopedia, 6th Edition (Columbia University Press, 2013- ), accessed Sept. 27, 2013.
  3. Robert M. Thorton, “Erasmus,” Modern Age 47, no. 4, (2005): 367.
  4. James McConica, “Erasmus, Desiderius.”
  5. Desiderius Erasmus, The Agages of Erasmus, ed. William Barker (Toronto: University of Toronto Press, 2001), [ix].
  6. Erasmus, The Adages of Erasmus, xxii.
  7. Ibid.