Difference between revisions of "Anglo-Saxon Version, from the Historian Orosius"

From Wythepedia: The George Wythe Encyclopedia
Jump to: navigation, search
(Evidence)
Line 2: Line 2:
 
===by Orosius===
 
===by Orosius===
 
__NOTOC__
 
__NOTOC__
 
+
{{BookPageInfoBox
[http://en.wikipedia.org/wiki/Orosius Paulus Orosius] (born c. 375, died after 418) was a priest, historian, theologian, and a student of Augustine of Hippo.
+
|imagename=Orosius1773.jpg
 +
|link=https://catalog.swem.wm.edu/law/Record/3465209
 +
|shorttitle=The Anglo-Saxon Version, From the Historian Orosius
 +
|vol=volume one
 +
|author=Oroius
 +
|trans=Anglo-Saxon translation attributed to Alfred, King of England; English translation by Daniel Barrington
 +
|edition=First
 +
|lang=English
 +
|publoc=London
 +
|publisher=Printed by W. Bowyer and J. Nichols
 +
|year=1773
 +
|set=2
 +
}}[http://en.wikipedia.org/wiki/Orosius Paulus Orosius] (born c. 375, died after 418) was a priest, historian, theologian, and a student of Augustine of Hippo.
 
   
 
   
 
Alfred the Great, son of King Aethelwulf of Wessex, was born in 849.<ref>Patrick Wormald, [http://www.oxforddnb.com/view/article/183"Alfred (848/9–899),]" in ''Oxford Dictionary of National Biography'' (Oxford University Press, 2004- ), accessed Sept. 25, 2013. (Subscription required for access.)</ref> He reigned from 871 to 899, and died with charters referring to him as king of the Anglo-Saxons.<ref>Ibid.</ref> Much of what is known about Alfred comes from a biography by Bishop Asser, a man who was close to the king.<ref>Ibid.</ref> Alfred valued learning.<ref>Ibid.</ref> Four books are attributed to him and he had other works, “books necessary for all men to know," translated.<ref>Ibid.</ref>
 
Alfred the Great, son of King Aethelwulf of Wessex, was born in 849.<ref>Patrick Wormald, [http://www.oxforddnb.com/view/article/183"Alfred (848/9–899),]" in ''Oxford Dictionary of National Biography'' (Oxford University Press, 2004- ), accessed Sept. 25, 2013. (Subscription required for access.)</ref> He reigned from 871 to 899, and died with charters referring to him as king of the Anglo-Saxons.<ref>Ibid.</ref> Much of what is known about Alfred comes from a biography by Bishop Asser, a man who was close to the king.<ref>Ibid.</ref> Alfred valued learning.<ref>Ibid.</ref> Four books are attributed to him and he had other works, “books necessary for all men to know," translated.<ref>Ibid.</ref>
Line 9: Line 21:
 
An anonymous translator, most likely inspired by Alfred, the Great's enthusiasm for Latin learning,<ref>Michael Lapidge, [http://www.oxforddnb.com/view/theme/95595 "Scholars at King Alfred's court (act. 880–899)"] in ''Oxford Dictionary of National Biography'' (Oxford University Press, 2004- ), accessed 27 Sept 2013.</ref> produced an Old English version of Orosius's ''Historiae Adversum Paganos''. In 1773, Daniel Barrington translated the Old English and produced ''The Anglo-Saxon Version, From the Historian Orosius''. Unfortunately, the Barrington's text received "much criticism for its unreliability."<ref>David Philip Miller, [http://www.oxforddnb.com/view/article/1529 "Barrington, Daines (1727/8–1800)"] in ''Oxford Dictionary of National Biography''(Oxford University Press, 2004- ), accessed Sept. 27, 2013.</ref>
 
An anonymous translator, most likely inspired by Alfred, the Great's enthusiasm for Latin learning,<ref>Michael Lapidge, [http://www.oxforddnb.com/view/theme/95595 "Scholars at King Alfred's court (act. 880–899)"] in ''Oxford Dictionary of National Biography'' (Oxford University Press, 2004- ), accessed 27 Sept 2013.</ref> produced an Old English version of Orosius's ''Historiae Adversum Paganos''. In 1773, Daniel Barrington translated the Old English and produced ''The Anglo-Saxon Version, From the Historian Orosius''. Unfortunately, the Barrington's text received "much criticism for its unreliability."<ref>David Philip Miller, [http://www.oxforddnb.com/view/article/1529 "Barrington, Daines (1727/8–1800)"] in ''Oxford Dictionary of National Biography''(Oxford University Press, 2004- ), accessed Sept. 27, 2013.</ref>
  
==Bibliographic Information==
 
'''Author:''' Orosius; Anglo-Saxon translation attributed to Alfred, King of England; English translation by Daniel Barrington.
 
 
'''Title:''' ''The Anglo-Saxon Version, From the Historian Orosius''.
 
 
'''Published:''' London: Printed by W. Bowyer and J. Nichols, 1773.
 
 
'''Edition:''' First edition; 2 volumes.
 
  
 
==Evidence for Inclusion in Wythe's Library==
 
==Evidence for Inclusion in Wythe's Library==

Revision as of 15:24, 7 January 2014

by Orosius

The Anglo-Saxon Version, From the Historian Orosius
Orosius1773.jpg

Title page from The Anglo-Saxon Version, From the Historian Orosius, volume one, George Wythe Collection, Wolf Law Library, College of William & Mary.

Author Oroius
Editor {{{editor}}}
Translator Anglo-Saxon translation attributed to Alfred, King of England; English translation by Daniel Barrington
Published London: Printed by W. Bowyer and J. Nichols
Date 1773
Edition First
Language English
Volumes 2 volume set
Pages {{{pages}}}
Desc. {{{desc}}}
Location [[Shelf {{{shelf}}}]]
  [[Shelf {{{shelf2}}}]]

Paulus Orosius (born c. 375, died after 418) was a priest, historian, theologian, and a student of Augustine of Hippo.

Alfred the Great, son of King Aethelwulf of Wessex, was born in 849.[1] He reigned from 871 to 899, and died with charters referring to him as king of the Anglo-Saxons.[2] Much of what is known about Alfred comes from a biography by Bishop Asser, a man who was close to the king.[3] Alfred valued learning.[4] Four books are attributed to him and he had other works, “books necessary for all men to know," translated.[5]

An anonymous translator, most likely inspired by Alfred, the Great's enthusiasm for Latin learning,[6] produced an Old English version of Orosius's Historiae Adversum Paganos. In 1773, Daniel Barrington translated the Old English and produced The Anglo-Saxon Version, From the Historian Orosius. Unfortunately, the Barrington's text received "much criticism for its unreliability."[7]


Evidence for Inclusion in Wythe's Library

Listed in the Jefferson Inventory of Wythe's Library as Barrington’s Orosius. Saxon & English. 8vo. and given by Thomas Jefferson to his grandson Thomas Jefferson Randolph. The only edition of Orosius translated by Daines Barrington was published in London in 1773. Both George Wythe's Library[8] on LibraryThing and the Brown Bibliography[9] list this work.

Description of the Wolf Law Library's copy

Includes book plate of the Right Honourable George John Earl De la Warr.

View this book in William & Mary's online catalog.

External Links

Google Books

References

  1. Patrick Wormald, "Alfred (848/9–899)," in Oxford Dictionary of National Biography (Oxford University Press, 2004- ), accessed Sept. 25, 2013. (Subscription required for access.)
  2. Ibid.
  3. Ibid.
  4. Ibid.
  5. Ibid.
  6. Michael Lapidge, "Scholars at King Alfred's court (act. 880–899)" in Oxford Dictionary of National Biography (Oxford University Press, 2004- ), accessed 27 Sept 2013.
  7. David Philip Miller, "Barrington, Daines (1727/8–1800)" in Oxford Dictionary of National Biography(Oxford University Press, 2004- ), accessed Sept. 27, 2013.
  8. LibraryThing, s. v. "Member: George Wythe," accessed on November 13, 2013, http://www.librarything.com/profile/GeorgeWythe
  9. Bennie Brown, "The Library of George Wythe of Williamsburg and Richmond," (unpublished manuscript, May, 2012) Microsoft Word file. Earlier edition available at: https://digitalarchive.wm.edu/handle/10288/13433